top of page
LA FORMA DEL NO OLVIDO

​​2016

3 Instalaciones

Medidas variables

La forma del no olvido habla de la cuarta forma de olvido obviada por el antropólogo Marc Augé en su libro Las formas del olvido. Esta forma se centra en el olvido incompleto, aquel olvido contradictorio al que aferramos nuestros recuerdos en lo más profundo de nuestro ser y, a pesar del esfuerzo y del horror, nos negamos a dejar volar dejando en nosotros la huella de un recuerdo infinito. 

El olvido histórico se conmemora año a año el día de la fecha señalada. La resiliencia no obtiene siempre los resultados esperados. La memoria no siempre se despliega en su mejor de sus formas.

El olvido del amor no es el mismo que el romántico y, rara vez se destruyen por completo los rastros. Todo se transforma. Los cuidados y el respeto deberían mantenerse en los rastros del tiempo

 

El olvido artístico es aquel que no se va de las entrañas. Las cenizas se inspiran y los pulmones no las dejan marchar. En cada obra se ve algo de la anterior.

LA FORME DE NE PAS OUBLIER

​​2016

3 Installations

Mesures variables

La forme de non-oubli parle de la quatrième forme d'oubli que l'anthropologue Marc Augé néglige dans son livre Les formes de l'oubli. Cette forme se concentre sur l'oubli incomplet, cet oubli contradictoire auquel nous nous accrochons à nos souvenirs au plus profond de notre être et, malgré l'effort et l'horreur, nous refusons de le laisser voler, laissant en nous la trace d'un souvenir infini. 

L'oubli historique est commémoré année après année le jour de la date fixée. La résilience n'obtient pas toujours les résultats escomptés. La mémoire ne se déploie pas toujours sous sa meilleure forme.

L'oubli amoureux n'est pas le même que l'oubli romantique, et les traces sont rarement complètement détruites. Tout se transforme. Le soin et le respect doivent être conservés dans les traces du temps

 

L'oubli artistique est celui qui ne quitte pas les tripes. Les cendres sont inspirées et les poumons ne les lâchent pas. Dans chaque œuvre, vous voyez quelque chose de la précédente.




Proyecto relacional con:   Centre Penitenciari Brians 2   /   Centre de Normalització Linguística del Prat de Llobregat   /   Associació de Familiars de Malalts d'Alzheimer del Baix Llobregat

Project relationnel avec:   Centre Pénitentiaire Brians 2   /   Centre de Normalisation Linguistique El Prat de Llobregat   /   Association des Familles de Patients Alzheimer du Baix Llobregat
bottom of page